Dialekte
-
Ahch naah, muß dös sei? Mich västett dach suwiesu kä Mänsch!

-
Aber glar doch, meine Guhdsde! Ich gann das eimandfrei läsn und ersd Rächd vorschdeehn!

-
Öb sich dou noch ähnä find, wu dös Kauterwälsch gelahs un västieh ka?

-
Das is schon möschlisch, mor weeß ja nie. ´S wird schon ä baar aus unsrer Egge gähm, die hier am bousdn sin, sich villeischd nur nisch drauhn, so was zu schreihm.

-
Jetze kah ichs oubä nümmä gälösch! :?
-
Willsd´s noch ä ma in vorschdändlischm Deudsch?
Guggsde hier:
Das ist schon möglich, man weiß ja nie. Es wird schon ein paar aus unserer Ecke geben, die hier posten, sich vielleicht nur nicht trauen, so zu schreiben.

-
Hogit wrote:
@ dreckbacke,bei uns im Gselz sen ko Apfelbutza, awa i mag a ko Gselz aus Äbfl!
Mir sommla di im Ohma un macha Moscht dafu!LG
@schnuggelhase,
für dich auf Hochdeutsch= Bei uns in der Marmelade sind keine Apfelkerngehäuse, aber ich mag auch keine Marmelade aus Äpfeln!
Wir sammeln die in einem Eimer und machen Most davon!Mann wa des schwer, do musch di richtich konzentriera!!!!!!!!!!
LG
-

Wenn hier die Karlsruher schon ihren Dialekt hinterlassen
, steure ich mal ein paar Brocken Pfälzisch bei

Laschtwache = Lastwagen
Kinnerschees = Kinderwagen
Bubbeschees = Puppenwagen
Duwakschuppe =Tabakscheunedruff babbe = aufkleben
Fleeschbellscher = Fleischklöße
Keschde = Kastanien, Eßkastanien
äh Draachedutt = eine Tragetüte / Plastiktüte
Mutterschprooch = Mutterspracheder hot Glick im Uglick kat = der hatte Glück im Unglück
guggemol wie der ä Gsicht macht = schau mal wie der ein Gesicht macht.
-

... und trennt ja auch nur der Rhein

-
In Maximiliansau, ei gugge mol do

-
Ute 
Seid wann ist Wiesbaden in de Palz


Ich heb grad ebbes gefunne, gugge mol:
Un wer uns agreift an de Ehr
Un segt, daß die Sprooch olwer wär,
Ha(n)buche gar un bloß for Glowe,
E Sprooch zum knäwwre un zum dowe,
Dem Schlappmaul un dem Affezibbel,
Dem gheeren Dag un Nacht sei Knibbel,
Daß er soo Rahne grieht un Schwiele !
Der will uns bloß en Ducke spiele !
Gäb´s nit die Pälzer Sprooch, ehr Herre,
Dann mißt se schnell erfunne werre!

Ansonsten schwätz ich im Urlaub feinstes hochdeutsch und berufsbedingt auch sonst

-
@ mausebaer,
des isch a gudaber so ganz meine Sprache ist das auch nicht, mein Wohnort war früher mal hessisch, dann baddisch, danach schwäbisch und jetzt sind wir Württemberger! Ich bemüh mich mit "Ausländern"
auch Hochdeutsch zu sprechen, aber das fällt mir doch sehr schwer. 
Ich komm mir da immer recht dämlich vor!
Bei der Arbeit versteht mich gottseidank "meistens" jeder. Meine Tochter "spricht" was sich bei uns kaum einer erkären kann, allenfalls mit der hochdeutschsprechenden ehemaligen Kindergartentante.
LG
-
Hogit und mir geht es grad andersrum, mit dem dämlich vorkommen

Ich bin zwar ein waschechtes Pälzer Mädel, geboren und aufgewachsen in der schönen Pfalz, aber da meine Eltern immer nur hochdeutsch geschwätzt haben, habe ich das nie richtig gelernt...als einzigster Pfälzer in der Familie

Meine Freundinen haben sich früher kaputtgelacht, wenn ich es lernen wollte
Aber verstehen tue ich jedes Wort.Tja und meine Kinder sprechen es perfekt

So kann es einem auch gehen...
