Hallo,
das brailianische Portugisisch empfindet ein Portugiese ein wenig als "Kindersprache" - so wurde es mir von meiner portugisischen Freundin erklärt. Sie hat in Brasilien immer das Gefühl, sie redet mit Schulkindern
. Es soll auch grammatikalisch Unterschiede geben , die Brasilianern habe auch die Grammatik vereinfacht.
Mein Mann kommt erstaunlich gut mit seinen brasilianischen Restkenntnissen und seinem neu erworbenen argentischen Spanisch zurecht, während ich mit meinem spanischen Spanisch ein wenig auf dem Schlauch stehe und nur immer wild rate.
LG
Andrea
Apropo Pampa - auch dort funktioniert das System nur mit dem Toilettenpapiereimer neben den Toiletten. Es ist ja erst ein wenig gewöhnungsbedürftig - aber anders geht es nun mal nicht. Die Müllbeutel muss man täglich entsorgen und in den Müllkorb vor die Türe stellen, von dort erfolgt der Abtransport (bei uns) ebenfalls täglich.
, auf meiner früheren Standartstrecke entlang der Costa Verde sind die Busse Berghoch-und runter, Kurve rechts, Kurve links mit ziemlicher Geschwindigkeit gerast und mir war immer k...zübel.